締め是什麼意思?點餐超實用日文單字!下次看到菜單就知道怎麼點啦~
發布時間:2024/11/04
更新時間:2024/11/04
你還記得最初學日文的原因嗎?
是美食、文化、旅遊或動漫、J-POP、日劇,甚至只是單純好奇通通都可以!
學習的動機往往就是能否長久堅持下去的關鍵,希望透過這篇文章能讓大家覺得有趣並享受學日文的樂趣。
教你在日本餐廳日本點餐、吃美食同時也用得到的實用日文單字!
文章目錄
在壽司店怎麼點?種類有哪些呢?
我們從這些和食來介紹起,下次看到菜單就知道要怎麼點啦~也會跟大家分享一些日文單字跟小知識喔!
在日本店家的菜單上看到「寿司、鮓、鮨、寿し」指的都是壽司喔!
我們來看一下其中的「鮨、鮓」字源,「鮨」字原意是攪碎的魚肉,另一寫法為「鮓」原意是用鹽、米等醃製,讓魚肉發酵後剁碎煮熟。
握り寿司
握壽司
在日本,若不多加說明的話「寿司」一詞多半是指握壽司。握壽司是生魚片與醋飯一起捏製成約一口大小,根據魚的種類分為:
- サーモン鮭魚
- トロ鮪魚
- 穴子星鰻
- エビ蝦子
押し寿司
箱押壽司
箱押壽司會把米飯及生魚片放進長型的小木箱之中,輕微用力擠壓,然後用刀將之切成麻將大小的方塊。
- 奈良地區:會用柿葉來取代押箱,利用柿葉本身具備的抗氧化功能和抗菌功能來製作「柿の葉寿司」。
- 富山地區:特產的「鱒寿司」是使用竹葉包裹,利用竹葉本身殺菌效果與竹葉清香來為壽司提味。
鉄火巻き
鐵火卷
用海苔跟醋飯捲起鮪魚肉就是鐵火卷。
另外還有鐵火丼,鐵火丼則是醬油浸漬過的鮪魚生魚片鋪在大碗醋飯上。
太巻き
巻壽司
屬於較粗的海苔捲壽司,中間放上配料,捲起來成一長卷,然後切成小段。
河童巻き
河童卷(小黃瓜壽司卷)
河童巻き指的是小黃瓜壽司卷,傳說河童喜歡吃黃瓜,而且這種壽司的切面很像河童頭頂的小碟子。
軍艦巻き
軍艦壽司
軍艦壽司就是用海苔把醋飯裹成橢圓形狀,容易散開的配料則是放在上面,食材有:
- イクラ鮭魚卵
- うに海膽
- とびっこ飛魚卵
裏巻き
反捲壽司
和一般壽司反過來,反捲壽司是內層配料先用海苔裹著,最後的最外層用醋飯包裹,特色是最外面灑一層芝麻、魚卵、蟹卵…等,裏巻き類型:
- 花寿司花壽司
- 加州巻き加州卷
ちらし寿司
散壽司
以醋飯為基底,鋪上生魚片、海鮮、蛋皮和蔬菜……等配料,色彩繽紛、擺盤雅致。
不同於一般壽司的卷制或握制方式,散壽司的特色在於「散」,即各種食材隨意地散落在米飯上,視覺效果獨特。
關東煮裡面的料要怎麼點?
「御田 (おでん)」 就是關東煮,日本人在冬季是一定會享用的在地美食,而且不同地區也會有各自的口味。
接著,我們來看看關東煮裡絕對不可少的食材有哪些吧!
- ゆで卵水煮蛋
- 大根白蘿蔔
- しらたき蒟蒻絲
- こんにゃく蒟蒻
- 昆布海帶結
- ちくわ竹輪
- はんぺん半片
以上這些材料會一起放在昆布或者鰹魚湯裡煮,可以用來配飯,也可以當作小吃直接吃。
另外,跟大家分享一些日本人獨特的飲食習慣「踊り食い」就是生食的文化,像生魚片壽司、前面提過握壽司就是其中一種,還有:
卵かけご飯
生蛋拌飯
馬刺し
生馬肉
日本人的便當也多半是冷的,避免熱熱的飯菜香會影響到別人,同時加熱的便當配菜味道也會混在一起而變得不好吃了。
題外話在日本的中華料理店觀察一下會發現他們經常將煎餃、炒飯、拉麵一起吃,根本意圖使人肥胖等於是「炭水化物セット」碳水化合物套餐嘛!
締め是什麼意思?想點「大碗」、「續碗」要怎麼點?
大盛り
如果在餐廳點餐通常食量比較大想要點「大碗」的人就要學會「大盛り」這個單字。
- 小盛り小碗
- 並盛り中碗
- 大盛り大碗
- 特盛り特大碗
是不是相當好記呢~
お代わりする
「お代わりする」指的就是續碗、續杯。
這裡要教大家可能會在日本說到超實用的句型,到哪裡都可以吃得飽飽的!
すみません、 お代わり ください。
不好意思,請再來一份 。
上面例句畫底線處就可以自行填入想要續加的食物,例如「ご飯(白飯)」、「スープ(湯)」或「水」等。
-
スープのお代わりを下さい。
請給我再一份湯。
-
水のお代わりはいかがですか?
要再來一杯水嗎?
-
替え玉お願いします。
請幫我加麵。
替え玉是指「加麵」,通常在提供這項服務的拉麵店可以用這句話來請求加麵。
はしご
如果照字面翻譯的話是「梯子」,但實際上是「續攤」的意思喔!
通常聚餐之後會有一群人想要續攤,可能是去居酒屋點一杯啤酒邊聊天,再決定要吃哪些東西填飽肚子。一邊喝酒一邊吃小東西,其實還是很容易餓,所以日本人在聚會結束前喜歡點飯、麵、粥之類的料理。
日語當中會用「締め」,在菜單上經常見到該字表示是最後一道收尾料理唷~
締め
前面提到「締め」是什麼意思?
「締め」指的是收尾料理,其中一種收尾料理為「雜炊飯」類似蔬菜粥的食物,剛好身體要分解酒精需碳水化合物。
會用預先煮熟的飯加高湯,並與肉類、海鮮、蘑菇和蔬菜等食材一起烹煮,用醬油或味噌調味。特別是火鍋剩下的湯經常被重新用於製作雜炊飯,近來還會把基底替代成烏龍麵和拉麵,而不是米飯。
コロッケ
「コロッケ(日式可樂餅)」有以馬鈴薯泥為基底的馬鈴薯可樂餅、洋食餐廳則使用白醬為基底的「クリームコロッケ(白醬可樂餅)」。
馬鈴薯可樂餅主要的內容物是絞肉和炒洋蔥丁,白醬可樂餅則是用螃蟹、章魚、海膽等海鮮搭配白醬,混合在一起再裹上麵糊後去炸。
可樂餅除了是許多日本家庭的餐桌美食外,也有在蕎麥麵和烏龍麵店以及餐廳中作為配菜,是一道非常受歡迎的小點心,另外還有用魚肉代替馬鈴薯泥的,稱為「魚カツ」。
豚カツ/とんかつ
「豚カツ/とんかつ(日式炸豬排)」也是洋食的一種,源自於法國的炸牛排以及奧地利的維也納炸豬排,最早在明治時代傳入日本。
通常豬排會搭配高麗菜絲食用,油炸後切成數塊淋上有豬排醬,有趣的是會分為洋風以及和風兩種醬料。洋風豬排醬可以直接倒在豬排上,和風醬則是要倒在研磨後的芝麻粉裡。
炸豬排飯有的是直接在大碗白飯上放一塊炸豬排,也有把切好的豬排另外放在盤子上,和白飯分開。
「豚カツ/とんかつ」炸豬排的日語中的「カツ/かつ」與日文的「勝」同音,因此日式豬排店名多有「勝」字,如福勝亭、勝博殿、勝烈亭……等等。
為什麼通過日檢N1的游同學當初選擇時代國際日文補習班呢?
一直覺得初衷是推動人前進的動力,從15歲那年因緣際會下接觸日語之後就開始斷斷續續自學起日文。
一路以來因為自己不是日語系的原因故沒有接受專業課程的洗禮,從初階大家日本語到進階的N3幾乎都是用自己對於日語的熱忱去把基礎建立起來。
曾經多次的羨慕家境可供赴日留學的人,能夠就讀語言學校,體驗國外生活、飆漲日語能力,這樣的事對我來說是遙不可及的夢想,因此我告訴自己只要有心、有初衷不管在哪裡都能把日語修到專精。
2014年因為朋友的介紹之下,第一次來到時代國際日文補習班,經過顧問與討論以及她細心的解釋,建議我補了為期半年的N2檢定班。
專業的師資及充實的教材從來沒讓我多買過一本書,老師豐富的教學就像一本活字典,有條有序的學習下讓我在當年度很快的就取得證書,並且獲得滿滿的信心能量。
剛好大四符合學校日本實習資格,經過面試口試一路順利通過,終於取得一年居留在日本輕井澤星級飯店的工作機會。
帶著滿載的回憶及經驗回國後一心想考上N1,於是再次選擇了時代國際日文補習班,這次是以插班的情況下加入,起初有些不安,但不得不感謝日檢N1老師無限的耐心,給予十次百次的複習,最終才得以取得一級證書。
即使分數不是那般另自己滿意,但成為期許自己前進的空間,向下個里程碑邁進。
龐大的專業師資團隊
游同學從自學日文到通過N2,是經由時代國際堅實的師資團隊所一步一步帶領進而成功。
而且時代國際的老師都是由教務團隊篩選並且考核,才能成為補習班可選擇的師資。
若是遇到不適應的教學方式,也可以立即反映給顧問,能夠更換嘗試不同風格的老師。
專屬顧問一對一的服務
來到時代國際諮詢會有專屬的顧問,會先詢問同學的需求、目標和可以準備的時間。
接著,會讓同學進行簡短的小測驗,根據得到的成績由專業的顧問來評估適合的課程。
從早上10點到晚上22點提供12個小時不間斷的課程諮詢服務,有任何疑問都可以在Line上詢問,都有專人即時回覆喔!
現在就加入 Line (@tilc)瞭解更多課程吧!