日文學習:看到「全裸待機」這個詞,難道自己是被性騷擾了嗎?原來日本流行語是這個意思
更新時間:2022/08/04
逛日文論壇或是推特的時候會看到「全裸待機」這個詞,它是什麼意思呢?
照字面意思看起來好像很不妙啊,難道留言的人是在性騷擾陌生網友嗎?
其實不是這樣啦,這是我們對日文流行語不熟悉所產生的誤解,雖然字面意義很容易讓人誤會,不過這個詞現在的意思已經轉變了很多,變成一般的網路流行語了。
那麼「全裸待機」到底是什麼意思呢?就讓我在接下來的日文學習文章中為各位揭曉吧!
日文學習—原來日本流行語「全裸待機」是這個意思
全裸待機
熱切地等著
例句 |
今回のアニメ映画が楽しみで仕方ない。上映日まで、毎日全裸待機の思いだ。 這次要上映的動畫電影讓人迫不及待啊!在上映之前,我每天都會超級期待的。 |
從「待機」這兩個漢字可以大致猜測它的中文意思跟「等待」或「期待」應該有關係,從字義分析「待機」兩字則有「等待時機」的意味,在日常生活中也常使用這兩個字,例如:讓手機待機、設置電腦待機畫面...等等,都是讓某個事物處於可以隨時被啟動的狀態。
既然大家對於「待機」都沒有什麼疑問的話,那麼問題就出在「全裸」這兩個令人想入非非的字,到底它是什麼意思呢?
「全裸待機」更完整、詳細的說法是指「抱著狂熱的期待感,為了全力享受而做好準備等待」,你可以理解為「全裸」是「指一種全力以赴、豁出去了的心理狀態」,然後用這種熱切的態度來「待機」,也就是等待。
這樣說你就能理解
換成台灣流行語的說法,就類似於:
- 急!在線等!
- 我好興奮啊!我好興奮啊!
這兩種狀態疊加在一起,簡單來說就是指一種超級迫不及待、刻不容緩的急迫心情。
為什麼會有這種說法呢?
從漢字的字面意義看起來,會讓人一看就覺得不太對勁,覺得「全裸待機」與「性」有關。這個直覺其實是對的,因為它的原本是指男性對成人色情片的期待感。
「全裸」在最初的意思中是真的指物理上脫光衣物的全裸,有點類似於台灣網路流行語的說法「我褲子都脫了...」的意思。但是,在網路上流行起來以後,「全裸待機」才漸漸變成指心理上的期待感。
使用上要小心!
正因為「全裸待機」的起源與男性跟色情片有關,所以在一般的日本社會中很少在公眾向的大眾論壇看到這樣的說法。
「全裸待機」比較常出現在推特或完全匿名的社群平台,可見它並不適合出現在正式或日常的場合。
因此如果你對不熟悉的人或是長輩使用這個流行語,可能會被認為非常失禮。除此之外,女性使用這個詞彙也可能會被認為粗俗、言行不當,所以使用時一定要特別小心喔!
相關連結
日文學習—類似的日本流行語說法有哪些?
如果你不想使用「全裸待機」,但是又想要以類似的說法來表達你對於某件事情強烈的期待感,那麼這邊介紹幾種說法都可以代替它,在使用場合上也比較沒有疑慮。
期待せざるを得ない
解釋 |
不得不期待,表示「真想快點看到!」的心情。 |
(0゜・∀・)期待!
解釋 |
網路用語,用顏文字生動的表達出期待的表情! |
wktk
ワクワクテカテカ
解釋 |
網路用語 wktk 是日語「胸がワクワク、肌がテカテカ」的縮寫,意思是「心中 wakuwaku 地充滿著期待,肌膚也跟著 tekateka 地閃亮光澤」。 |
日文學習—想要普通的說「期待」該怎麼表達?
除去流行語的幾種說法,一般日本人在日常生活中表示很期待某件事普遍會使用「期待」和「楽しみ」,但是這兩個字之間有什麼差異呢?
期待
解釋 |
「期待」是指期待和希望的意思,但是受到期待的對象會產生義務。 這裡的義務是受到期待之後會產生對此做出回應的義務,因此經常用在上對下的場合,比如說:老闆對員工說「我很期待你的工作表現喔!」還有老師對學生說「最近你進步了很多,很期待你的期末考成績。」。 |
例句 |
|
楽しみ
解釋 |
「楽しみ」是指你對有興趣的事物有所期待,期待發生好玩有趣的事情,對於被期待對象來說沒有必須回應的義務,例如:期待去郊遊、期待去遊樂園玩...等等。 |
例句 |
|
以上就是今天的內容,希望透過這篇文章大家能夠學習到日本的流行語文化,豐富自己日文學習知識~